1、相对来说杰拉尔(ěr )·德(dé )帕迪约版比(bǐ )较好(hǎo )。最(zuì )老的版本缺少了唐格拉(💖)尔这个(🐣)最主要(🐟)的反派,精彩程(🚭)度打折;好莱(lái )坞版完(wán )全是瞎掰(bāi ),几乎糟蹋了(⏸)这部经典之作。
2、(➿)我(👓)个人认为法(fǎ )国的《基》比较好, 法(👙)国(guó )影片明显(😦)忠于原著,而(🈴)且(😤)力(⛷)图从每个细节再现(😴)十九(jiǔ(🈹) )世纪的法国,无(😭)论是马车,房子还是服装,甚至连(🎆)餐(🎿)具都十分讲究。
3、有哇,1999法语(yǔ )版热拉(🚱)尔·(🚋)德帕迪约演的最(zuì )经(jīng )典,我看过。
4、(📯)所(suǒ )以(yǐ )我推荐你(💯)看(🍹)1998年版(bǎn ),它是法国/德国/意大利 合拍的,片长7小时左(🍱)右(🍺),没(méi )错就(jiù(🤝) )是7小(xiǎo )时左(zuǒ )右。
1、《新基督山(🔤)伯爵》的演员阵容(🌟)或许不算豪华(huá ),男主角詹姆(mǔ )斯·卡(kǎ )维泽(zé )从配角晋升为主角,这在他的作品《黑洞(🤵)(dòng )频率》、《细细(🌿)的红线》和《天使之眼》中并(bìng )未展现出主角(🙋)风采(🐃)。他的晋升表明了他具备(⏪)足够的实(🔘)(shí )力,让我们(📸)期待他在(🐭)本(😖)片(🏺)中(⏭)的表现。
2、英(🌦)文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(🍐)国(⬇)电影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(🤱)(yǔ(🔨) )(全4集)发行时(🐭)间:1999年(🥋) 演员:热拉尔·(🔢)德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通(tōng )话,法语 内容提要(⛲) 该(⚾)片根据(🤺)法国著(zhe )名作家大仲马的同名(👥)长篇(🕞)小说改编,描(🎾)写的是法国波(bō )旁王(〽)朝时期(🧗)发生的一个报恩复(⛪)仇(chóu )的故事。
3、小说(🕊)中(📵)为(🤭)数不(bú )多的下层人(🖕)物也不(bú )见(🚐)得更好(🐎):卡德(🙌)鲁斯和(🍒)他的妻子,以(yǐ(🎽) )及贝(🥁)内德托,都是像维(🌉)尔(🗨)福和唐格拉斯那样(🍑)的罪犯(🚲)(fàn )。从(cóng )思(sī )想上说,大仲马正是在这里与《巴(bā )黎的(⏳)(de )秘密(🎰)》、《流(🧓)(liú )浪的犹太人》截然(rá(🤽)n )不同。他提出(💞)的解决办法是不一样的(🎬),有梦想的性质(🍓)。
4、通俗历史小说(💳)《基(jī )督(🤡)山伯(💠)爵(🎞)》为(wéi )法国著(🏁)名作(🎂)家(🔊)大仲马的代(😗)表作,中国也(yě )有(yǒu )一部(🕠)这(📃)样的影(yǐng )视作(zuò(🙂) )品,改(🌠)编自《基督(🧠)山(🦑)伯(✋)爵》(其实(shí )就是照搬,当然(rán )不是(shì )前一段特(🚱)别(🐪)火的(💠)《琅(➡)琊榜(bǎng )》,其实它(🥎)也(yě )是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧(jù )情的相似之处),我要(💒)说的(de )是,电视剧《传奇之王(🔪)(wáng )》。
5、(😤)而第二版(😈)的导演雷尼·哈(👨)林说:(🎲)“由(yóu )于1973年(niá(🌞)n )的影片是世界上(shàng )最著名的(👺)恐怖电(diàn )影,所以他们((🐔)制(🐧)作公司MorganCreek)认为前(🚎)传的关(🐏)(guān )键就是要绝对忠实(shí(💥) )于1973年的原作。他们希(😡)望影片能取得(🍙)绝(🚆)对的(🌏)(de )成功,并且要(🗒)包(bāo )括原作的所(⌚)有要素。我想这就是他们对(duì )以(🎯)前的剧本和影(📀)片(⏮)(保罗(luó )施瑞德(🏄)(dé )拍摄(🈂)的(de ))不满意的(😲)原(yuán )因。
6、(🥏)应(📉)该是大(dà )仲(🔕)马(🎋)的《基督(🖨)山伯爵》改编电影。电影版《基督山伯(❗)爵》至少拍过5次(✈)不止。你说很老的版本。估(gū )计是61年(💬)克(🔡)劳特·乌(📩)当(🎱)(dā(〽)ng )-拉哈导(dǎo )演的(⏬)《基督山伯爵》((📁)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(nèi )上(🍅)映(yìng )过,孙(sūn )道临、毕克等经典配音。
电影版本跟原著(zhe )不一样(🆑)。跟绝大部分(🔠)改(🌶)编小说的电(diàn )影一样,《基督山伯爵》为了适应电影的时间控(🏦)制、场景(🕝)(jǐng )布置等问题(🗳),也(yě )有不小的改(gǎi )动。毕竟(jìng )书(🥫)页上(🌺)和荧幕表现东(dōng )西的难(nán )度不一样。
是的,美国电影(👏)(yǐng )版基督山(shān )伯爵和原著有很(⤵)大出入。唐格拉(🕦)(lā )尔(🚜)在原著(💵)里是(🏋)法老号船(⚫)上的(de )会(huì )计,是典(diǎn )型的阴沉惟利是图暗地泼坏水的(🤵)人物,在《新基督(🐵)(dū )山伯爵里(🚆)》唐格(gé )拉尔变成船上(shà(🚎)ng )的大副,性格也由笑里藏刀转为(🛀)大咧咧流氓一般的人物了。
原著(⏰)比电(💾)影(🔝)精彩很多(♍)倍(bèi ) 原(😲)著中(🎧)有人物(🌚)的心理描写和男(📑)主角(jiǎo )在报(bào )仇(🅾)中(🛰)所用(yò(🤵)ng )到(👛)的(🚑)各(🌾)种手段,真(🐱)是(shì )相当精(jīng )彩,感觉让人更(🚬)加沉(🌠)迷。而且(📿)原著(🛢)中后来还(🌐)有(⛸)一(yī )个(🔴)女主角登(🍂)场,人物(🐚)(wù )繁多(🐻) 而电影却为了在2个小时(🚒)内描写出主要情节,舍弃了许多场景(🏳)和任务,感觉很(👵)多(🍥)地方太(tài )过(guò )僵硬,跳转得太急(😰)。
《基督山伯爵(🕵)》原(yuán )著(➕)故事情(🏡)节则(🖖)复杂的多,穿插了不(🌼)少的`人物与故事(shì(🆘) ),而这些人(🉑)物与故(gù )事则又(🔍)是为(🐧)主线来服务的(🍈)(de )。也(🉑)许过于(📯)庞大的人(😬)物系统,导致了(le )最(zuì(📮) )后(🎂)故事结(🚰)局的牵强。具体就(jiù )不细(xì )说了(🛶)。总之(zhī ),整部书还是不错的。
原著在主线和(hé )支线上比任何一个(gè )版本的电影都细(xì(😁) )致的多(duō(🚥) )。这本书在情节(jiē )上基本无敌(dí )了,一直希望(👲)能(néng )完全按照(🙁)原著拍成长篇连续剧(jù ),拍成(⛅)电影难免要删减,至(🔟)今没(🕞)看到过满意(✳)的电(diàn )影或(🎓)电(diàn )视剧版本(😅)。当然(🍣)(rán )如果没看原(👀)著先看电影,还会觉得(🎽)电影可以一看(💅),但看过(guò )书再看电影,基本就觉得没法(fǎ )看了(le )。
其(🛺)实(shí )这就是一部(🍆)(bù )《基督山伯爵》的中国化版本。当(🌐)(dāng )然,不是(📥)简简单单的蹩(🥤)脚山寨,里面加入(📗)了一些(🔈)很有趣的新(xīn )颖的(de )要素——用《基督(dū )山伯爵》的剧情模式来套用中(zhōng )国式的故(🙅)事人物(👗),表(biǎ(🍰)o )达中国式(🥘)的感情思想(🥉),以及借用民(😓)国上海的(💥)背景来讽刺映(💬)射当(🐉)下中国现实。